čtvrtek 28. října 2010

Jak změnit barvu v průběhu háčkování

Když jsem poprvé zkoušela změnit barvu čepičky, ukončila jsem předchozí řadu a do vzniklého oka jsem protáhla novou barvu. Většinou jsem si předtím na nové barevné přízi vytvořila smyčku a tu jsem protáhla. Tohle řešení taky funguje, ale nevypadá nic moc a vzadu vám zbydou konce přízí, se kterými si musíte poradit.
 
Takže kdy je vhodné měnit přízi?

čtvrtek 14. října 2010

Čepička měsíce Října (návod zdarma)

Dnes jsem dokončila čepičku vhodnou na sychravné podzimní počasí. Háčkovala jsem z příze Merino (50% acryl, 50% vlna merino) háčkem č. 5. Čepičku jsem háčkovala dle návodu z blogu Prskavkina dielnička, kde je návod ke stáhnutí ve formátu PDF ve slovenštině.
  
Teplá čepička s aplikací vločky
Vzorek čepičky je založen na háčkování střídavě na rubu a líci čepičky, přičemž na rubové straně se háčkuje jen do předního oka. Výsledek je velmi efektní:-)

Namísto původní ozdoby (velmi hezká kytička) jsem zvolila zimní motiv vločky. Pokud si ji chcete uháčkovat, směle do toho!

neděle 10. října 2010

Jak na míry na ušanku


Přechod mezi čepičkou a ouškem
anka neboli čepička s krytím na uši se háčkuje stejně jako jiné čepičky. Nejdříve je třeba zhotovit základní kruh o požadovaném průměru. Pak se háčkuje výška čepičky. Zde je však první rozdíl. Pokud při obvodu 44 cm má být výška čepičky 15,5 cm, neháčkuje se celá výška čepičky, ale výška cca o 1cm menší.

Důvod je prostý - následující řadu už neháčkujete celý kruh, ale cosi jako třičtvrtěkruh. Pro tuto řadu je třeba znát další míru a tou je šířka obočí (od vnější strany jednoho obočí k vnější straně druhého). K této míře se přidají cca 2 cm a na čepičce si vyměříte počátek a konec této řady.


středa 6. října 2010

Anglicko-český slovník pojmů háčkování

Pro ty, kdo by rádi použili anglický návod, ale nerozumí základním pojmům přináším přehled základních pojmů a rozdílů mezi americkou a britskou háčkovací terminologií (slovník je dostupný jako google.doc nebo na ulož.to).
V britských a amerických návodech se krom jiného setkáte i s jiným označením síly háčku (klíč najdete např. zde).

Slovníček zahrnuje základní pojmy na začátku každého návodu, pak rozdíly mezi britskou a americkou terminologií a v poslední části jsou uvedeny abecedně zkratky používané pro samotný postup háčkování. Tyto je možné samozřejmě použít pro jakékoliv háčkování.

Slovníček určitě neobsahuje úplně všechny termíny, takže pokud na nějaký narazíte, přidejte k tomuto příspěvku komentář a já slovníček aktualizuju.

Čepičkám zdar!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...